Towards the hearts / W stronę serc


Let's put commercial part of Valentines aside. Let's think about heart. Do you remember how Babette's cooking has melted cold northern hearts in the old movie "Babette's Feast"? And how important cook's feelings during the process are for the eaters? If not, just go and watch "Like water for chocolate" or "The Ramen girl". And remember - always cook with the heart. If not - call for the pizza.

As for the above hearts - do you know where did they come from? From the forrest :)

Odłóżmy na bok komercyjną stronę Walentynek. Pomyślmy o sercu. Pamiętacie, jak Babette rozpuściła swoim gotowaniem zimne, północne serca w "Uczcie Babette"? I jak ważne są emocje kucharza w trakcie przygotowywania potrawy dla jej późniejszych zjadaczy? Jeżeli nie, to musicie obejrzeć "Przepiórki w płatkach róży" albo "Miłość ma smak Orientu". I pamiętajcie - zawsze gotujcie z sercem. A jak nie - to lepiej zamówcie pizzę.

A co do moich serduszek powyżej - wiecie, gdzie je znalazłam? W lesie :)

Comments

Feri said…
Poziomkowego czerwień serca
W me myśli się z uporem wwierca
Natrętne i zazdrosne myśli
Chowa w trójdzielną zieleń liści.
Nadzieją kwiatek biały szepcze:
Feri... twórzże te strofy lepsze..!

Składam żartobliwy hołd następnemu projektowi. I zgadzam się, że danie, ugotowane z sercem - lepiej smakuje.
pozdrawiam :)
No to widzę, że mam swój skromny wkład w przyszłego literackiego Nobla :)
Śliczny wierszyk, bardzo serdecznie dziekuję za taki wyraz uznania!

Popular posts from this blog

Botanical laces / Botaniczne koronki

The hen in troubles

Spring is coming to the kitchen