Posts

Showing posts with the label drzewa

What colour is my Autumn? / Jakiego koloru jest moja jesień?

Image
It depends. While beading red raspberries I wanted something different to relax my eyes. Little did I know how much different. I had a deep need to stitch something dark and shiny. That's how this "Lake in the forest" came to life. To zależy. Podczas szycia malin potrzebowałam jakiejś odmiany dla zrelaksowania oczu. Nie przypuszczałam, że aż takiej odmiany. Miałam głęboką potrzebę szycia czegoś ciemnego i z błyskiem. Tak powstało "Jezioro w lesie" And yes, my eyes were resting during the process. Why? Because it was almost impossible to see anything so I was sewing "from memory". I naprawdę moje oczy przy nim odpoczywały. Dlaczego? Bo trudno tu było zobaczyć cokolwiek, więc szyłam "z pamięci".  I used this rich silk jacquard for the background, dupioni silk for the lake and simple black shapes of trees. So when it came to quilting I was just going through imaginary branches. Tłem jest cudowny jedwabny żakard, jezioro to jedwab typu

Back to the trees / Na drzewa!

Image
 If you remember my old interpretation of Hildegard's vision of the world you won't be surprised that I revisited it recently. But this time the result is a bit more dramatic - "Trees in purple" :) Jeżeli pamiętacie moją dawną interpretację wizji świata św. Hildegardy nie zdziwicie się, że znowu do niej wróciłam. Tylko teraz efekt jest nieco bardziej dramatyczny - "Fioletowe drzewa":) And this time I documented some steps from the process. So, here is the beginning: I nawet  udało mi się zrobić kilka zdjęć w trakcie tworzenia. No to tak to się zaczęło: My biggest challenge was to keep the circle circle (you know what I mean). More or less but it really looks like a circle and lies flat. Then came the branches: Największym wyzwaniem było zachowanie okrągłości kółka (wiecie co mam na myśli). No i raczej wygląda jak koło i to całkiem płaskie. Czyli czas na gałęzie:  I'm not a big fan of variegated threads but sometimes they are quite u

Plant a tree / Posadź drzewo

Image
Yes, it is tree time here! And testing new idea of professional framing my small textile artworks. Just look: Tak, czas na drzewa! I próby nowego sposobu ekspozycji małych form - profesjonalna oprawa. Tylko spójrzcie: This Silver Tree is about 12 x 13 cm (5 x 5.5 in) heavily quilted, embroidered and beaded. And now see this little jewel framed: To Srebrne Drzewo ma ok. 12 x 13 cm i jest dość intensywnie pikowane, haftowane i jeszcze koralikowane. A teraz zobaczcie ten klejnocik oprawiony: Shining like a star, right? It is available for sale HERE with definitely more to come :) It has to be something in the air for trees because at my last workshop this past Saturday I was asked to carry the one about trees. That's sounds perfect - I love making trees and it feels good to share my ideas with the students. As for the students - see the houses they created last Saturday: Błyszczy niczym gwiazda, prawda?  Jest już do kupienia TUTAJ i na pewno za nim pójdą inne :) Musi by

Make yourself a tree... / Zrób sobie drzewo...

Image
... or even three of them :) ... a nawet trzy :) Almost the same, yet different. Niby takie same, a jednak różne. So they will be framed differently. Dlatego dostaną różne ramki. But same leaves - golden. Ale takie same listki - złote. And different flowers - pink, blue and green. Natomiast różne kwiatki - różowe, niebieskie i zielone. And now we can patiently wait for the real spring :) No i teraz możemy sobie cierpliwie czekać na prawdziwą wiosnę :)

Easter time / Wielkanoc

Image
Just to prove that even the simplest things may keep you really busy :) To tylko na dowód, że nawet najprostsze rzeczy potrafią być absorbujące :) So imagine the bigger stuff and you will know why it is so quiet here. But with the upcoming Easter time I had to say something, so - HAPPY EASTER! A teraz wyobraźcie sobie większe projekty i już wiecie, dlaczego tu tak cicho. No ale skoro nadeszła Wielkanoc, to trzeba coś powiedzieć, wobec tego - WESOŁYCH ŚWIĄT!

What's going on / Co się dzieje

Image
This is the 100th item in my shop ! Hope, she will bring some golden eggs...:) To setny przedmiot w moim sklepie ! Mam nadzieję, że zniesie jakieś złote jaja... :) The first batch of new trees is ready but not for sale yet. Pierwsza partia nowych drzew już gotowa, ale jeszcze nie na sprzedaż. But I put for sale this part of the old wallets - this is one of creative wasy for using my cards :) And there's a new mini bunting coming up... A na sprzedaż wystawiłam część starych saszetek - to przykład na twórcze zastosowanie moich kartek :) I nadchodzi nowa czajniczkowa mini girlanda... Watching the blooming sweet pea on my balcony A groszek kwitnący na balkonie     gave me an idea for who to present to you today: podpowiedział mi, kogo Wam dzisiaj zaprezentować: This is Lorna Bateman - English embroiderer and etsy seller , of course :) To Lorna Bateman - angielska hafciarka i etsowa sklepikarka , oczywiście :)