Posts

Showing posts with the label pory

Everyday beauties / Codzienne piękności

Image
How not to be inspired on everyday basis if you find such a beauty in your mundane stuff? :) No i jak tu nie inspirować się bezustannie, gdy nawet przyziemne i pospolite sprawy zaskakują takim pięknem?

Leeks salad complete! / Sałatka z porów gotowa!

Image
Bon apetite! Smacznego! And now is just about time to get ready for St. Valentine's Day :) A teraz już czas najwyższy przygotować się na Walentynki :)

Back to the leeks / Powrót do porów

Image
They are in the quilting process. It is my favorite part of work so I thought I'd share just some pictures of it. Teraz faza pikowania. To moja ulubiona część pracy, więc pomyślałam sobie, że po prostu pokażę Wam kilka fotek. Quilting the white silk is really like going through the cream (sauer cream) needed for this salad. Pikowanie białego jedwabiu to naprawdę jak pływanie w śmietance (kwaśnej!) potrzebnej do tej sałatki.

Leeks continued / Pory - ciąg dalszy

Image
So now when all the ingredients are being put together the only missing part is texture. Let's go for quilting... Teraz, kiedy mamy wszystkie składniki połączone ze sobą, jedyne czego brakuje to jakaś faktura. Przechodzimy do pikowania... Yes, I know, it doesn't look so yummy now. But believe me, it is a very good salad and I will do my best to convince you to. Just give me some time, you will love it. I also found a good source of inspiration (both for cooking and for sewing) at this site about leeks: http://gherkinstomatoes.com/2008/09/22/its-leek-to-me/ The legend says that king of Wales ordered his soldiers to stick sprigs of leek in their caps, so that during the tumult of battle Welsh troops could be distinguished from those of their enemy. And even Shakespeare wrote about it! Wiem, wiem, to na razie nie wygląda zbyt apetycznie. Ale uwierzcie mi, to jest pyszna surówka i postaram się Was do tego przekonać. Dajcie mi tylko trochę czasu. Znalazłam świetną stronę poświęconą ...

Leeks's salad / Surówka z porów

Image
I started collecting ingredients for the leeks' salad. So, the leeks (sliced) are obvious: Zaczęłam gromadzić składniki do surówki z porów. A więc oczywiście pory (pokrojone): apples: jabłka: and pickled (in fact: fermented) cucumber: i ogórek kiszony: At the end of the day I felt (and looked) more like this: A na koniec dnia czułam się (i wyglądałam) mniej więcej tak: If you like Arcimboldo go and have some more fun here - http://www.giuseppe-arcimboldo.org/ Jeśli lubicie Arcimboldo, tu znajdziecie więcej jego prac - http://www.giuseppe-arcimboldo.org/

Not just beets / Nie tylko buraki

Image
I'm still working on the beets but as I'm planning to enter them to the competition I can't share them with you now. So they are perking in the pot and we can play with something else. Cały czas jeszcze pracuję nad buraczkami, ale ponieważ chcę je zgłosić na pewien konkurs nie mogę ich na razie tutaj pokazywać. Niech się więc gotują z boku na wolnym ogniu, a my możemy pobawić się czymś innym. When you see this combination of fabrics what do you see? Dark green forest, white snow and something in between? No... You see leeks, right? Kiedy patrzycie na taką kombinację tkanin, to co widzicie? Ciemnozielony las, biały śnieg i coś pomiędzy? Nie... Widzicie pory, prawda? Same with me. I see leeks and I eat them very often at this time of a year. So now it is time to sew something with them. As I don't have leeks at my Benary's calendar I was looking for them in the web and found such a nice Medieval picture of leeks. Another inspiration... Ja mam tak samo. Widzę pory i je...