Posts

Showing posts with the label dragon

Dragons story continued / Smoczej historii ciąg dalszy

Image
My latest dragon comes not from my mind but from Polish folklore. You see that he isn't that nice and friendly as his former colleagues. Mój najnowszy smok nie pochodzi z mojej głowy ale wprost z naszego folkloru i to z wysokiej półki. Nie jest jednak taki przyjacielski jak jego poprzednicy. In fact he is fighting with St George. Walczy - ze św. Jerzym . And I didn't invent him, I used a template, but what a template it is! Nie wymyśliłam go, użyłam szablonu, ale jakiego! The model dragon is painted on the wall of a little Medieval church in a small mountain village Dębno. The church is on the heritage list because of the well preserved original medieval wall polychromy. I have never been there but... received this wonderful gift:: Ten smok pochodzi ze słynnego średniowiecznego kościółka w Dębnie. Sama tam nie byłam, ale dostałam fantastyczny prezent na jego temat: It is a very well done documentation (with iconography!) of this church written and drawn by our

Fire dragon / Smok ognisty

Image
It looks that I'm totally into dragons now. This one comes with fire (the inner fire, of course). In Poland we have our famous dragon from Cracow (Wawel Dragon) and mine borrowed the setting from it: Smoki mnie wciągnęły. Ten przyszedł z oniem (wewnętrznym ogniem, oczywiście). Lokalizację pożyczył od Wawelskiego: He lives in the mountain with a castle on top but he doesn't eat sheep and loves flowers:) Mieszka w górze z zamkiem na szczycie, ale nie je owiec i uwielbia kwiaty :) Many flowers, one would say :) Można powiedzieć, że nawet dużo kwiatów :)  If you wonder about the relation between these two dragons, don't worry - they are friends! A jeśli zastanawiacie się, jaki stosunek mają moje smoki do siebie, bez obaw - łączy ich przyjaźń!

Where the dragon sleeps / Gdzie smok śpi

Image
Welcome to the New Year and to my new work. I told you in the previous post that I'm bad with resolutions and prefer to go with the flow. Little did I know where this will take me right from the beginning of a year. It started innocently with a picture: Witam w Nowym Roku i z nową pracą. Mówiłam ostatnio, że nie jestem dobra w postanowieniach i raczej będę płynąć z prądem. Ale nie miałam pojęcia dokąd może mnie on zaprowadzići to od razu na wstępie nowego roku. A zaczęło się niewinnie, od zdjęcia: photo by Luke Hemmings   I was exposed to this picture by my friend, poet and writer Louis Hemmings who knows my interests quite well. The picture was taken by his son Luke and, as you may guessed, I loved it from the first sight.  Coincidentally it has happened that I was reminded of a well known Medieval embroidered dragon:  Pokazał mi je przyjaciel, irlandzki pisarz i poeta Louis Hemmings , który dobrze wie, co mnie może zainteresować. Zdjęcie zrobił jego syn, Luke i, j