Posts

A view from my desk / Widok z biurka

Image
This is one of my first hens. The one with the lacking hanger. She stayed with me and now we work together on computer. Of course it happened by accident that I couldn't find a better place for drying ruccola seeds than my desk but the hen seems to like it very much :) I keep playing with hens and here is my latest model : To jedna z moich pierwszych kur. Ta bez wieszaczka. Została ze mną i teraz razem pracujemy na komputerze. Oczywiście to całkowity przypadek, że nie znalazłam lepszego miejsca do suszenia nasion rukoli niz moje biurko, ale kurce się spodobało :) Cały czas robię kury, a najnowszy model wygląda tak: As for the summer table it is going very well. A letni stół jakoś idzie. I told you that I prepared two of them It happens many times that, while working on something, I have a strong feeling that I could do it better - in terms of better ideas. And now I decided to give it a try. Both backgrounds are almost the same and now I will start working on the first of them

Summer activities / Letnie zajęcia

Image
As you can see, my bunting is ready. This time it is in vintage pastel colors with small embroidered flowers. And it's " on the market " already :) Jak widzicie, girlanda gotowa. Tym razem w takich starych pastelach z małymi haftowanymi kwiatkami. I już jest " na rynku " :) And, as an experiment, I made a teapot magnet :) Looks good, but have to wash it to check if the glue I used is strong enough. A w ramach eksperymentu zrobiłam czajniczkowy magnes :) Wyglada dobrze, ale muszę go jeszcze wyprać, żeby upewnić się, czy klej wytrzyma.   No, I didn't switch into total embroidery - just had to show you another great work from etsian artist. This time it is from This Tiny Existence . I wouldn't mind having it in my kitchen :) Talking my kitchen - at this time of a year this is the focal point of my kitchen: Nie, nie zamieniłam się jeszcze w hafciarkę totalną - po prostu musiałam pokazać Wam kolejną świetną rzecz etsowej artystki. To dzieło This Tiny Existe

What's going on / Co się dzieje

Image
This is the 100th item in my shop ! Hope, she will bring some golden eggs...:) To setny przedmiot w moim sklepie ! Mam nadzieję, że zniesie jakieś złote jaja... :) The first batch of new trees is ready but not for sale yet. Pierwsza partia nowych drzew już gotowa, ale jeszcze nie na sprzedaż. But I put for sale this part of the old wallets - this is one of creative wasy for using my cards :) And there's a new mini bunting coming up... A na sprzedaż wystawiłam część starych saszetek - to przykład na twórcze zastosowanie moich kartek :) I nadchodzi nowa czajniczkowa mini girlanda... Watching the blooming sweet pea on my balcony A groszek kwitnący na balkonie     gave me an idea for who to present to you today: podpowiedział mi, kogo Wam dzisiaj zaprezentować: This is Lorna Bateman - English embroiderer and etsy seller , of course :) To Lorna Bateman - angielska hafciarka i etsowa sklepikarka , oczywiście :)

Quick update / Szybka aktualizacja

Image
  I know I'm quiet but I'm still busy. And, unfortunately, there's not much going on art wise. The big news is that my "Global Village" returned home after two years of travelling. Yes, I missed her :) Wiem, że straszna tu cisza, ale ciągle jestem bardzo zajęta.  I, niestety, niekoniecznie artystycznie. Jedyną większą nowinką, jest powrót mojej "Globalnej Wioski" po dwóch latach podróżowania, do domu. Tak, stęskniłam się za nią :)   And the small news is that I'm working on the new line of trees: A z mniejszych nowin to pracuję teraz nad nową serią drzew:   They will be in my shop but not yet. You are the first to see them. They are a bit bigger than the one in circles (9 x 12 cms) but still considered as small.  I have to tell you that the best part of being on etsy is meeting other artists and looking at their fantastic artwork. I decided to share with you some of my favorites. So as I'm in the tree mood today, please let me introduce the art

Makeover / Przemeblowanie

Image
  On Sunday my daughter was kind enough to give me some big critique on my shop :) So I've spend the day exchanging pictures (like the one above into the one below) W niedzielę, moja córka była tak uprzejma, żeby skrytykować mój sklepik :) I tak spędziłam dzień na wymianie zdjęć (na przykład tego powyżej na to poniżej)   hiring the model :) zatrudnieniu modelki :) and adding new hens   i dodawaniu nowych kur   So now it's just waiting for the big sales :) Thank you, Dear Daughter!  Czyli teraz pozostaje już tylko czekanie na wielki strumień sprzedaży :) Wielkie dzięki, Kochana Córeczko!

Being quiet / Siedząc cicho

Image
I'm extremly busy. Unfortunately not with my art. But it's still around although quiet. Watching my blooming pansies immediately brings this old piece to mind - do you remember ? Bardzo jestem zajęta. Niestety, nie twórczością. Chociaż ona i tak wisi w powietrzu, chociaż po cichutku. Jak patrzę na moje kwitnące bratki, od razu przypomina mi się to - pamiętacie ? And now I even found some more of those wonderful threads: A teraz znalazłam nawet więcej tych cudownych nici: And another old work of mine: I inną starą pracę: It was a real surprise, because I didn't remember that I was thinking "quiltingly" (you see the layers of fabrics basted together?) so early. Well, this piece is almost 30 years old... Ta mnie totalnie zaskoczyła, ponieważ kompletnie nie pamiętałam, że moje "pikowane" myślenie (widzicie sfastrygowane warstwy?) zaczęło się tak dawno. No cóż, ten kawałek ma prawie 30 lat...   The blooming flowers make me to make more baskets :) Kwit

How about this? / No i co Wy na to?

Image
Here is my metalwork :) And - the process: A oto moja metaloplastyka :) I - jak się rodziła: When the skeleton is done the best part comes - filling it with fabric and thread. Kiedy szkielet całości jest gotowy, zaczyna się najfajniejsze - wypełnianie go tekstylną treścią.   And then it is just to prewash it so the whole intentional frying will stay in place. And - voila! The whole basket is 8 x 12 cms. And the ideas for the next ones are born :) A potem tylko muszę to wyprać, żeby wszystkie strzępiące się nitki znalazły swoje stałe miejsce. I proszę - gotowe! Ten koszyczek ma 8 x 12 cm. I oczywiście już mam pomysły na następne :)